ADVERTISEMENT
返回
  • 浏览过的版块

7891011121314
/14
Huaren
等级少校
威望4
贴子3228
魅力4573
注册时间2006-03-02

imsailin

只看他

2016-09-21 09:09:06

看广东哪里。也许大城市里学校规范,念课文都用普通话。我们没有那么严格,除了语文课用普通话,别的课随意。虽然有硬性规定,无奈老师们的普通话也是半吊子。详细解释都是用家乡话的,语文课也不例外。对本土人来说,没用广东话念过课文很少见。哪怕现在读书看报看帖子,先反应的还是家乡话。
Huaren
等级大校
威望18
贴子15236
魅力17122
注册时间2013-12-21

猪舌头

只看他

2016-09-21 10:33:51

哈哈哈 可能年代不一样吧 不过在广东也可以理解
Huaren
等级少校
威望4
贴子3228
魅力4573
注册时间2006-03-02

imsailin

只看他

2016-09-21 10:37:38

嗯,是老了。 哈哈
Huaren
等级大校
威望28
贴子22833
魅力26379
注册时间2014-01-31

驫龘麤靐

只看他

2016-09-21 10:39:35

哈哈哈 可能年代不一样吧 不过在广东也可以理解
猪舌头 发表于 9/21/2016 10:33:51 AM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2067473&postid=72800410#72800410]

[/url]
我上大学的时候,同班的广东珠海同学,普通话说的还没有孟加拉留学生说的好。
Huaren
等级大校
威望8
贴子6641
魅力6919
注册时间2011-06-08

minawo

只看他

2016-09-21 12:55:06

回复 [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2067473&postid=72792292#72792292]35楼minawo的帖子[/url]

慈禧的满语都不是很流利。。。
freedream1984 发表于 9/20/2016 10:15:55 PM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2067473&postid=72797347#72797347]

[/url]
我记错了,语言能力超群的是乾隆。蒙汉满全精通
Huaren
等级大校
威望23
贴子19455
魅力19545
注册时间2015-02-03

sunnypotato

只看他

2016-09-21 12:56:28

哈哈 我超级北方人 说方言也是谁都懂那种 但是很多东西用词不一样

从小上学都说普通话 南方也是吧 我们拉着广东同学念诗 被告知从来没用广东话念过课文

我老公不是老乡 所以我现在家乡话忘得差不多了 每次跟家里聊天也是要翻译一下的

我觉得文字都能对上 就算方言了
猪舌头 发表于 9/21/2016 1:51:04 AM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2067473&postid=72798949#72798949]

[/url]
我觉得粤语的文字对不上啊,按发音写出来也看不懂,而且很多词汇和语法都和普通话不一样。西班牙语和葡萄牙语互相也能听懂,但还是算两种语言
Huaren
等级大校
威望18
贴子15236
魅力17122
注册时间2013-12-21

猪舌头

只看他

2016-09-21 13:11:12

西班牙语和葡萄牙语互相能听懂?也就一部分单词相同吧 巴西人跟我明确表示他们听不懂西班牙语 我以为欧洲人会几国语言超级容易 其实只是比我们容易点 真学好了也不容易 其实要没有统一的政府 粤语确实更像另一种语言了 只要用他们自己的那些很不常用的文字写出来 基本就算有自己的文字了 但我还是觉得粤语当作更接近古汉语更有价值 而不是独立于汉语 文字也不应该都是那些标音为主的很不常用的文字 而是正常的繁体字汉字 要不然就跟越南语什么的意思一样了 失去了古汉语的血统
Huaren
等级大校
威望23
贴子19455
魅力19545
注册时间2015-02-03

sunnypotato

只看他

2016-09-21 13:17:21

西班牙语和葡萄牙语互相能听懂?也就一部分单词相同吧 巴西人跟我明确表示他们听不懂西班牙语

我以为欧洲人会几国语言超级容易 其实只是比我们容易点 真学好了也不容易

其实要没有统一的政府 粤语确实更像另一种语言了 只要用他们自己的那些很不常用的文字写出来 基本就算有自己的文字了

但我还是觉得粤语当作更接近古汉语更有价值 而不是独立于汉语 文字也不应该都是那些标音为主的很不常用的文字 而是正常的繁......
猪舌头 发表于 9/21/2016 1:11:12 PM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2067473&postid=72801963#72801963]

[/url]
我意大利的同学说,巴塞罗那方言她能听懂。会西班牙语的人,听别人说葡萄牙语也基本上能理解。但是让我听闽南语,粤语,是完全听不懂的。你说的粤语接近古汉语,但是现在说普通话的人,也是看不懂古汉语的。所以普通话和粤语应该是同源,但是随着地理隔离,发展成两种不同的语言了。
Huaren
等级少校
威望3
贴子3029
魅力3073
注册时间2014-07-15

unexpectedgift

只看他

2016-09-21 14:01:52

应该是用汉语吧,不然汉族大臣们怎么听得懂?不可能上朝的都是满族大臣吧。
ADVERTISEMENT
Huaren
等级大校
威望79
贴子69225
魅力64955
注册时间2005-05-25

proserpina

只看他

2016-09-21 14:43:47

哈哈 我超级北方人 说方言也是谁都懂那种 但是很多东西用词不一样

从小上学都说普通话 南方也是吧 我们拉着广东同学念诗 被告知从来没用广东话念过课文

我老公不是老乡 所以我现在家乡话忘得差不多了 每次跟家里聊天也是要翻译一下的

我觉得文字都能对上 就算方言了
猪舌头 发表于 9/21/2016 1:51:04 AM [url=http://forums.huaren.us/showtopic.aspx?topicid=2067473&postid=72798949#72798949]

[/url]
This is true in my schools. I myself can't 用广东话念课文 or books though I'm a Cantonese myself and grew up in GZ. However, lots of teachers did speak in Cantonese when they gave lectures in class.
初始化编辑器...

到底了