gougou
[从良]午后从良---今天终于受不了中文夹英文了!
4600
54
2005-05-09 16:49:00
我发现中文夹英文(还不是复杂的英文,就是最简单的那些词)几年前就从港台主持人的流行腔调繁衍成都市华人青年的通病了,奇怪的是大家都还那么顺其自然的讲着,顺其自然的听着。几年前回国后与好友闲谈,惊奇的发现他频繁使用alright, let's go, you know等美语,使其平淡的谈话句句如红烧什锦,乍紫乍红,从音韵上来看,颇有些美不胜收的感觉。可是晕就晕在句意随之变得曲里拐弯,简直让我对自己的听解力失去了自信。"you know,"他说,“成龙我已经不like了……”
今天这种头晕的感觉再次出现了。某公司的青年白领彬彬有礼的说:“Sometimes 当你面对一种challenge的时候,你要懂得去take它. 我想人最重要就是要face your hard time,然后move on. Don't 为自己找excuse...”我……
when i worked in Shanghai 4 years ago, in Jin Mao Tower, the most funny experience i had was to listen to someone speaking Shanghainese and English together...
今天这种头晕的感觉再次出现了。某公司的青年白领彬彬有礼的说:“Sometimes 当你面对一种challenge的时候,你要懂得去take它. 我想人最重要就是要face your hard time,然后move on. Don't 为自己找excuse...”我……
这段太搞了吧,我真没听人这么夹过的,一般一大段话里夹进2,3个最多最多了
一种极没教养的表现. 林语堂曾经对他女儿说: 要么你就说英文, 要么说中文, 不要两种一起说.
同意~~ 偶而夹一两个英文也就算了,这故意夹一堆叫有病
俺有时也会夹着一些英文,因为有的时候真的英文要比中文先反映出来
不过楼主写的那些例子感觉像是故意炫耀亚
俺有时也会夹着一些英文,因为有的时候真的英文要比中文先反映出来
不过楼主写的那些例子感觉像是故意炫耀亚
嗯,最奇怪就是人一个个看着挺低调的呀,一开口就是这样,跟无意识似的……我妈还觉得酱紫很时髦很朝气呢,嫌我老是一口粗俗的地方土话……
我发现中文夹英文(还不是复杂的英文,就是最简单的那些词)几年前就从港台主持人的流行腔调繁衍成都市华人青年的通病了,奇怪的是大家都还那么顺其自然的讲着,顺其自然的听着。几年前回国后与好友闲谈,惊奇的发现他频繁使用alright, let's go, you know等美语,使其平淡的谈话句句如红烧什锦,乍紫乍红,从音韵上来看,颇有些美不胜收的感觉。可是晕就晕在句意随之变得曲里拐弯,简直让我对自己的听解力失去了自信。"you know,"他说,“成龙我已经不like了……”
今天这种头晕的感觉再次出现了。某公司的青年白领彬彬有礼的说:“Sometimes 当你面对一种challenge的时候,你要懂得去take它. 我想人最重要就是要face your hard time,然后move on. Don't 为自己找excuse...”我……
呵呵,现在成都的年轻人说话成这样了?我一个月后就可以领略一下此种“华人青年的通病”了。期待中……
如果有人对我这么说,我就用四川话夹杂英文回答:就是塞,你说的so right咯!这种attitude硬是important!咋个可以给自己找excuse嘞?Pushkin(注意:用“普希金”的话显得太大众了)不是说了嘛,if生活cheat了你,don't 忧郁,and don't 愤慨。晓得啵?happy日子马上就coming了!
看谁先受不了谁,哈哈哈~~~~
呵呵,现在成都的年轻人说话成这样了?我一个月后就可以领略一下此种“华人青年的通病”了。期待中……
如果有人对我这么说,我就用四川话夹杂英文回答:就是塞,你说的so right咯!这种attitude硬是important!咋个可以给自己找excuse嘞?Pushkin(注意:用“普希金”的话显得太大众了)不是说了嘛,if生活cheat了你,don't 忧郁,and don't 愤慨。晓得啵?happy日子马上就coming了!
看谁先受不了谁,哈哈哈~~~~
哈哈,我们成都本地人还好了。不过白领做到一定程度了好像就这样了你understand?
到底了
Hot Deals
All Deals