ADVERTISEMENT
我也夾雜英語.其實並不是故意要這樣說,lg是廣東人說廣東話.我會說一些.但是不全會,有時候想跟他說一個詞正好廣東話不會.那就只能找個英語單詞來替代了,並沒有什麼啊.
以下是引用lianzi在10/26/2009 12:02:00 PM的发言:
好好的打字不会啊, 需要这样说话吗? " said我不喜欢", "but他就是不listen"...土包子也不用这么土吧. 最可恶的是我发现自己也有时候也会这么土,特别是遇上专业词汇, 像是54时候的假洋鬼子!! 星期一, 不愿意干活, 跑上来发牢骚.
关键就是不要故意中英文夹杂。。。这个自己肯定能意识到的,,,,哎,千万莫装B啊。。。。。。。。。好好的打字不会啊, 需要这样说话吗? " said我不喜欢", "but他就是不listen"...土包子也不用这么土吧. 最可恶的是我发现自己也有时候也会这么土,特别是遇上专业词汇, 像是54时候的假洋鬼子!! 星期一, 不愿意干活, 跑上来发牢骚.
[此贴子已经被作者于2009/10/26 13:47:07编辑过]
以下是引用xph在10/26/2009 12:10:00 PM的发言:
真可怜 不愿意根土人说话 自己还中英夹杂
这样都没办法自言自语了
真可怜 不愿意根土人说话 自己还中英夹杂
这样都没办法自言自语了
幸亏我不嫌自己土。。。。
我经常说谁谁要考qualify了, 谁谁prelim过了之类的话。。。 可是qualify和prelim中文怎么说呢?
以下是引用xph在10/26/2009 12:10:00 PM的发言:
真可怜 不愿意根土人说话 自己还中英夹杂
这样都没办法自言自语了
真可怜 不愿意根土人说话 自己还中英夹杂
这样都没办法自言自语了
不说还没想到~~
哈哈~我跟我妈现在也是这样的。有时候为了想一个中文词想好久, 因为脑中就一直盘旋着英文的词,而想要找相对应的中文就需要想。。。
唉~纠结啊!其实我们也不是故意的啊。有时候直接反应就是英文的。。。搞得自己不中不西的
以下是引用bolo在10/26/2009 4:16:00 PM的发言:
真正的大牛讲什么语言就是什么语言,不需要夹杂的,比如那个李开复
唉,大多數人都不是大牛啊,但关键是:这不是在显摆,是正常语言现象。夹杂是自发的,不夹杂是要额外付出努力的。真正的大牛讲什么语言就是什么语言,不需要夹杂的,比如那个李开复
从现在开始努力向大牛看齐!
以下是引用牛小圣婴在10/26/2009 5:02:00 PM的发言:
我经常说谁谁要考qualify了, 谁谁prelim过了之类的话。。。 可是qualify和prelim中文怎么说呢?
我经常说谁谁要考qualify了, 谁谁prelim过了之类的话。。。 可是qualify和prelim中文怎么说呢?
这种跟lz说的那种情况不一样
lz说的那种人,纯粹是nc
你这种,是因为一时半会没法翻译特定的英语名词于是直接引用了。
有的情况有情可原,因为时间长了有些中文词想不起来了。
ADVERTISEMENT
我现在英文不好 说中文也开始打磕绊了 这可咋办阿
初始化编辑器...
到底了
ADVERTISEMENT
Hot Deals
All DealsKerastase全场黑五大促:享20%折扣加赠礼
NEOSTRATA 黑色星期五护肤热卖,低至6折+赠礼
Crocs 儿童鞋款黑五/网购星期一特卖额外立减20%
Wayfair黑色星期五卧室家具特卖高达65%折扣
升级您的猫咪护理,享受40%折扣的SMARTELF自动猫砂盒
黑色星期五特惠:VNOX 男士灵感编织皮革手链仅售 $9.59!
Urban Outfitters全场促销额外四折优惠
Saks Bao Bao Issey Miyake包包促销:赚$75礼品卡
Uniqlo x JW Anderson 秋冬系列限时选购
Nordstrom Rack清仓时尚特卖 – 额外享40%折扣
J.Crew Factory黑五特卖:低至3折+$50立减$10
全新发布:Uniqlo x Kaws+Warhol 低至 $19
Saks Fifth Avenue 黑五促销活动:消费满 $150 送 $75 礼品卡,再享 25% 折扣
ADVERTISEMENT