What's wrong with dressing like Chinese girl?
你本来就是Chinese girl,就算嫁了法国人入了法国籍,也还是改变不了中国人的肤色和身材啊,打扮得像中国女孩有什么不对的?亚洲人一般比较小巧,所以多一些图案或者亮色能够在细节上起到很多修饰作用,能把简单的颜色和款式穿的好看,那对身材要求就高了。。。当然如果全部都是花里胡哨的衣服,那可能你的确要调整一下wardrobe了。。。总之衣服是穿在自己身上的,大方好看就行了。再说我觉得美国mm也很多穿的挺花的啊,当然也都是比较瘦小的才敢穿;那些T形台上也不是全都黑漆嘛乌的吧。。。
话说几年前俺在国内,某日一帮中学同学探望多年未见的班主任,事后俺老班主任很悲悯对其他同学说,xx同学(俺的名字)很可怜,穿衣服都如此暗淡,没有钱钱买花衣服。。。
倒.
What's wrong with dressing like Chinese girl?
你本来就是Chinese girl,就算嫁了法国人入了法国籍,也还是改变不了中国人的肤色和身材啊,打扮得像中国女孩有什么不对的?亚洲人一般比较小巧,所以多一些图案或者亮色能够在细节上起到很多修饰作用,能把简单的颜色和款式穿的好看,那对身材要求就高了。。。当然如果全部都是花里胡哨的衣服,那可能你的确要调整一下wardrobe了。。。总之衣服是穿在自己身上的,大方好看就行了。再说我觉得美国mm也很多穿的挺花的啊,当然也都是比较瘦小的才敢穿;那些T形台上也不是全都黑漆嘛乌的吧。。。
非常同意.
where is the pic?
好像大家都一样,年纪再小点的时候,非要黑白灰,装成熟
现在在美国了,大家好像反倒都喜欢起粉色啦之类的颜色,开始装嫩啊
我也是一个典型啊
It is strange, most of my american colleges said that Chinese are more fashionable, at least from their observations of all the Chinease girls working in my company. And a Russion girl has always asked me to take her to China so that she can shop for clothes. ::)) And my boyfriend (american) often complimented me on how nice I look. I guess people are more impressed with something different and unique, rather than what they are used to seeing. I am so proud to be Chinese becuase I am different from them. So feel free to use bright colors to dress out your own personality and taste.
你中文说的真好呀
it's so werid. I dress very brightly and many of my clothes are brought from China. But almost always I got praises from Americans, from girls to ladies. They do think clothes from China are pretty.
can not agree more.
主要是SKIN TONE和BODY STRUCTURE决定的 没办法
小巧玲珑 基本 = 精致
让你家LG欣赏 次娃娃一样的欣赏就好了贝
表和她们牛高马大的混在一起
说的太对了
到底了
Hot Deals
All Deals