cosfdd
???
"先生先死,先死先生“ 先生做老师讲的时候并没有性别含义?
male nurse
单看这事本身挺无聊的,但是从整体来看,国内影视圈确实有问题,之前疫情的时候出去支援的医护人员明明七成是女性,这都是有数据的,结果后来连着几个讲疫情的电视剧里不约而同都特意拍了医院里征集志愿者,男的踊跃参加女的都不愿意去之类的桥段。还有现实里女医生的感人事迹被改成了男的,男童惹出的乱子上了电视改成了女童。
???
"先生先死,先死先生“ 先生做老师讲的时候并没有性别含义?
英文:master, mister
日语:先生,桑
中文:老师,先生
除非你是民国时现代白话文没成型时穿越过来的
说中文里先生=老师,又蠢又坏
这种暗搓搓的事情太多了,张桂梅的电影里都能编造出“乡村酗酒母亲”这种闻所未闻的人物,把男的肮脏形象转移到女人身上。好事就经常把女性改成男性角色。
难道不能理解为 南丁格尔已经是护士这个职业的代名词。这是彰显她的历史地位的。这个剧名就是护士先生的意思呗。
掐点莫名。
单看这事本身挺无聊的,但是从整体来看,国内影视圈确实有问题,之前疫情的时候出去支援的医护人员明明七成是女性,这都是有数据的,结果后来连着几个讲疫情的电视剧里不约而同都特意拍了医院里征集志愿者,男的踊跃参加女的都不愿意去之类的桥段。还有现实里女医生的感人事迹被改成了男的,男童惹出的乱子上了电视改成了女童。
同意 我在国内就没见过什么男护士 有专门拍电视歌颂的必要吗
国内什么破事情都要这么上纲上线的吗?
其实主要问题是国内的护士绝大部分是女性,但迄今为止还没有一部讲述女护士的电影电视,倒是先拍了绝对是少数的男护士,又用了个这么著名女护士的名字。。。
到底了
Hot Deals
All Deals