ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
香油菜菜子
改个标题: 超级讨厌说话故意中英夹杂!
15298
332
2009-10-26 13:51:00
以下是引用babysheep在10/26/2009 1:16:00 PM的发言:
我totally能預見到自己會這樣說,哈哈
沒在中國學過開車啊,都不知道術語。哪個指導我一下U TURN該怎麼說?
其实人家司机也许能听懂,哈哈,只要有语境。我totally能預見到自己會這樣說,哈哈
沒在中國學過開車啊,都不知道術語。哪個指導我一下U TURN該怎麼說?
coupon我就不知道咋翻译。。。打折券? 很别扭
以下是引用lianzi在10/26/2009 1:51:00 PM的发言:
mean 应该是刻薄. tough要看语境里. 可能是难对付的, 有手段的, 困难的, 等等.
他问的那个tough的意思 我觉得用比较白话的翻译就是“这个人很难搞~~” mean 应该是刻薄. tough要看语境里. 可能是难对付的, 有手段的, 困难的, 等等.
以下是引用冷月凝香在10/26/2009 1:52:00 PM的发言:
说优惠卷
其实咱平常用的coupon或者coupon code国内的确很少见哇,只能瞎翻译了。。。。说优惠卷
以下是引用rachmany在10/26/2009 1:54:00 PM的发言:
应该说 “调头”,“在前边调个头”打回头呗
哈哈,真是出国久了,这种说法都要反应几分钟才想的起来
以下是引用pitachips在10/26/2009 1:57:00 PM的发言:
那rebate呢?
我总是想不出这个怎么解释给人听,还好现在经济差,rebate越来越少了。。。
这个东西国内彻底没有,只能解释,不能直译了。。。。国内只有类似的 “返券”,但不是直接返钱呀是购物券而已。。。那rebate呢?
我总是想不出这个怎么解释给人听,还好现在经济差,rebate越来越少了。。。
以下是引用ajiu在10/26/2009 7:01:00 PM的发言:
资格考试啊,其实不是找不到合适的词,只是大家习惯了懒得思考,其实这也无可厚非
不过lz提到的那个情况比较极端,我看见真想抽人啊,会好好说话不?
有两个咋办,一个screening,一个qualify。。。资格考试啊,其实不是找不到合适的词,只是大家习惯了懒得思考,其实这也无可厚非
不过lz提到的那个情况比较极端,我看见真想抽人啊,会好好说话不?
以下是引用美丽的野猪在10/26/2009 7:12:00 PM的发言:
初级验证,资格考试。。。 哈哈。。。。
这个不错,我觉得screening是不是也可以说是初级筛选考试? qualify是博士候选人资格考试?初级验证,资格考试。。。 哈哈。。。。
碰上懒人,肯定是说一个英文单词,谁乐意说一大堆字啊。。。。。
ADVERTISEMENT
以下是引用likalalala在10/26/2009 7:13:00 PM的发言:
不是较真啊,我的意思是, 语言是源于 生活需要,非要讲中文,才是较真儿呢。 你这个也有点太较真儿了。。。
资格审查考试 和资格认证考试。。。
什么专业啊? 第一次听说有screening
大部分 博士专业都有两个资格考试。
初始化编辑器...
到底了
ADVERTISEMENT
Hot Deals
All Deals升级您的猫咪护理,享受40%折扣的SMARTELF自动猫砂盒
黑色星期五特惠:VNOX 男士灵感编织皮革手链仅售 $9.59!
Urban Outfitters全场促销额外四折优惠
Saks Bao Bao Issey Miyake包包促销:赚$75礼品卡
Uniqlo x JW Anderson 秋冬系列限时选购
Nordstrom Rack清仓时尚特卖 – 额外享40%折扣
J.Crew Factory黑五特卖:低至3折+$50立减$10
全新发布:Uniqlo x Kaws+Warhol 低至 $19
Saks Fifth Avenue 黑五促销活动:消费满 $150 送 $75 礼品卡,再享 25% 折扣
UGG儿童黑五促销,低至6折优惠
Gap Factory 儿童服饰全场5折至3折 + 黑五特价爆款 + 更多优惠
Nordstrom Rack 儿童清仓促销:额外7折优惠
黑色星期五优惠:Gevi 20 Bar浓缩咖啡机,仅售$123.48
ADVERTISEMENT